帰化申請に必要な書類を徹底解説|取得方法・翻訳・行政書士のサポートまで【2025年対応】
帰化申請に必要な書類と翻訳の注意点を徹底解説
日本での帰化申請を考えるとき、最初の大きなハードルとなるのが「必要書類の準備」と「外国語書類の翻訳」です。特に外国籍の方が母国で発行された書類については、取得方法や翻訳ルールが分かりにくく、時間も労力もかかる作業となります。この記事では、行政書士いしなぎ事務所が実際の面談経験をもとに、書類準備や翻訳のポイントを具体的にわかりやすく解説します。
英語版(English version)はこちらからご覧いただけます。
📑 書類別ナビゲーション

- 帰化許可申請書
- 履歴書
- 原国籍のパスポート・在留カードのコピー
- 住民票(世帯全員)
- 原国籍のパスポート・在留カード
- 納税証明書
- 所得証明書(課税証明)
- 勤務証明書または在籍証明書
- 預金通帳の写し
- 賃貸契約書の写し
- 家族関係証明(外国語)
- 翻訳文
- 理由書
📄 必要書類一覧と取得方法【保存版】

以下に帰化申請でよく必要となる書類をリストアップし、それぞれの入手方法・注意点・行政書士の関与について詳しく解説します。
帰化許可申請書
入手方法
法務局の窓口で、事前相談後に「本人にのみ」直接手渡されます。行政書士でも代理取得はできません。インターネットからのダウンロード不可。
注意点
- 書式が個別に対応されるため、事前相談が必須です。
- 本人による署名欄があるため、代筆不可。
- 面談後に数日かけて作成される場合もあり。
行政書士の関与
- 記載内容の作成補助・チェックは可能。
- 交付そのものは本人対応。
履歴書
入手方法
法務局での面談時に配布されることが多く、申請者本人が記入。
注意点
- 学歴・職歴を正確に記載。空白期間がないように。
- 日本語で記載、誤字・脱字に注意。
行政書士の関与
- 本人へのヒアリングをもとに原案作成サポート。
- 内容チェック・整合性確認が可能。
原国籍のパスポート・在留カードのコピー
入手方法
本人が自宅やコンビニなどでコピーを取る(カラー推奨)。
注意点
- 在留カードは表裏両面のコピーが必要。
- パスポートは全ページ(特に査証欄)をコピー。
行政書士の関与
- コピーの確認や不足ページの指摘が可能。
住民票(世帯全員)
入手方法
市区町村役所またはコンビニ交付(マイナンバーカード必要)で取得可能。
注意点
- 続柄の記載が必要。
- マイナンバーの記載は不要(除外)。
- 3ヶ月以内に取得したもの。
行政書士の関与
- 本人の委任状があれば代理取得可能。
原国籍のパスポート・在留カード
入手方法
本人の手元にある現物をコピー。両面のコピーが必要。
注意点
- コピーはプリンターやコンビニでの印刷で可。
- パスポートは過去のものも可能な限り提出する。
- 鮮明なコピーでないと差し戻されることがある。
行政書士の関与
- コピー方法の助言が可能。
- 確認チェックと補足資料の作成支援。
納税証明書
入手方法
税務署または市区町村役所にて本人申請。国税は税務署、市民税は市役所。
注意点
- 所得税・住民税ともに直近2〜3年分が必要な場合がある。
- 税務署の様式委任状での取得が原則必要。
- 印鑑が必要な場合あり。
行政書士の関与
- 委任状作成・様式案内。
- 申請書の記入補助。
- 取得代行(委任状がある場合に限る)
所得証明書(課税証明)
入手方法
市区町村役所で取得。本人または行政書士による委任取得が可能。
注意点
- 複数年分を求められる場合がある。
- 3ヶ月以内の発行日である必要がある。
- マイナンバーカードを利用したコンビニ交付が可能な自治体もある。
行政書士の関与
- 必要年度の確認と案内。
- 委任取得対応(委任状必要)。
勤務証明書または在籍証明書
入手方法
勤務先(人事・総務部など)に発行を依頼。
注意点
- 会社の代表印または社判が必要な場合あり。
- 雇用形態、勤務期間などを正確に記載してもらう。
行政書士の関与
- 依頼文テンプレートの提供。
- 記載内容のチェック・助言。
預金通帳の写し
入手方法
本人の手元にある通帳をコピー。直近6ヶ月分が望ましい。
注意点
- 残高だけでなく入出金の履歴も提出対象となる。
- ネットバンキング利用者はPDF明細でも可。
行政書士の関与
- コピー範囲のアドバイス。
- 補足説明文の作成支援。
賃貸契約書の写し
入手方法
契約時の書類を本人がコピー。
注意点
- 住所と契約者名義が一致しているページのみでよい。
- 契約期間が切れている場合は更新書類も提出。
行政書士の関与
- 記載内容の確認と補足書類の提案。
- 必要範囲のアドバイス。
家族関係証明(外国語)
入手方法
母国の戸籍機関等で取得(大使館・領事館経由含む)。
注意点
- 出生証明・婚姻証明・離婚証明などが該当。
- 翻訳文の添付が必要。
- 一部国では英語文の発行も可能。
行政書士の関与
- 取得方法や必要書類の案内。
- 翻訳または翻訳文の確認・署名支援。
翻訳文
入手方法
本人が作成するか、行政書士など専門家に依頼。
注意点
- 誤訳や表現の不一致があると申請不利になる場合がある。
- 翻訳者の記名・署名が必要。
行政書士の関与
- 行政書士による翻訳代行可。
- 申請書類全体との整合性チェック。
理由書
入手方法
本人の動機をもとに作成。ヒアリングに基づき行政書士が作成支援。
注意点
- 帰化動機は具体的・前向きな表現が望ましい。
- 日本語能力が低い方の場合は補足説明が必要な場合も。
行政書士の関与
- ヒアリングに基づき内容を整理・構成。
- 申請全体の文脈と矛盾がないかを確認。
📎 書類提出時の形式・まとめ方について

帰化申請書類は、順番通り・整った状態で綴じて提出する必要があります。法務局ごとに細かい指示があることもありますが、以下は一般的な提出形式です。
📄 書類の並び順(標準的な例)
※事前相談時に「提出書類一覧表」が交付されますが、以下は多くの法務局で指定される一般的な並び順です。
- 帰化許可申請書
- 履歴書
- 動機書(理由書)
- 在留カード(両面コピー)
- パスポート(全ページコピー)
- 住民票(世帯全員・本籍・続柄あり)
- 納税証明書(所得税)
- 納税証明書(住民税)
- 課税証明書(収入証明)
- 源泉徴収票(最新年度)
- 在職証明書・雇用契約書
- 給与明細(直近数ヶ月分)
- 預金通帳のコピー(6ヶ月分)
- 賃貸借契約書のコピー
- 扶養証明・送金関係資料
- 本国書類(出生証明・婚姻証明など)
- 翻訳文(すべての外国語書類に対応)
- その他法務局から指示された書類
🧷 書類のまとめ方・装丁のポイント
- ホチキス止めは原則禁止:書類はバラで提出します(クリアファイルや封筒に入れて渡す形)
- 書類の角を折らない/破らない:丁寧に扱い、すべての用紙はA4に統一
- 順番どおりに提出:混在や逆順は審査の遅延につながるため注意
- 原本がある場合はコピーとセットで:原本は返却されるケースもあるが、必要に応じてコピーを添える
- 翻訳文と原文は一体化:紙でホチキスせず、重ねて並べて提出(ファスナーやバインダーも不要)
📎 提出時の書類の量と確認ポイント
- 提出書類は100〜200枚以上になることが多く、書類の順序や漏れがあると差し戻しになる可能性も
- 提出チェックリストを作成し、すべての項目にチェックを入れておくと安心
- 法務局によっては副本(写し)の提出を求められることもあるので、全書類のコピーを控えとして保存することが推奨
🗂 ファイル・封筒での提出例
- A4のクリアファイルに書類を順番に入れて提出
- 表紙は不要(法務局で不要と言われることが多い)
- 封筒に入れる場合は角2封筒で、申請者名を記入
▶︎ 大阪で帰化申請をご検討中の方はこちら|行政書士いしなぎ事務所
▼ 帰化申請でよく読まれている記事
- 帰化申請の理由書とは?書き方・記載例・行政書士のサポートまで徹底解説
- 帰化申請を考えたら最初に読むべきガイド|条件チェックと専門家サポートのすすめ
- 【2025年最新版】帰化申請で不許可になる7つの理由と対策|行政書士が徹底解説
以下のお問合せフォームよりお願いいたします
お急ぎの場合には、
06-7777-3467
(9:00~23:00 月~金)
までお電話下さい。
※恐れ入りますが、他のお客様の対応中で、留守番電話になってしまう場合がございます。
その際には、留守番電話にメッセージを残して頂ければ、折返しお電話させていただきます。
当事務所のプライバシーポリシーについて
「行政書士いしなぎ事務所」が運営するwebサイトのプライバシーポリシーについては、下記のリンクからご確認ください。

代表行政書士 石椛 敬法(イシナギ タカノリ)
日本行政書士連合会 (登録番号:第24260930号)
大阪府行政書士会 (会員番号:第008905号)
申請取次行政書士(届出済/行ー172025200093)
〒532-0023 大阪府大阪市淀川区十三東1丁目20-18ネオハイツ新淀川406号
お気軽にお問い合わせください
担当者が丁寧に分かりやすく対応いたします。
【対応時間:9:00~23:00(月~金)】
【休日:土日祝日 ※メール・LINEは365日対応】
コメント